1545 lines
64 KiB
XML
1545 lines
64 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ru_RU">
|
||
<context>
|
||
<name>CaptureAreaEditor</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaeditor.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Translate:</source>
|
||
<translation>Перевести:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaeditor.cpp" line="17"/>
|
||
<source>Save (can capture via hotkey)</source>
|
||
<translation>Сохранить (можно будет захватывать горячими клавишами)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaeditor.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Use auto corrections</source>
|
||
<translation>Использовать автокоррекцию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaeditor.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Recognize:</source>
|
||
<translation>Распознать:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaeditor.cpp" line="28"/>
|
||
<source>⇵</source>
|
||
<translation>⇵</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CaptureAreaSelector</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaselector.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Right click on selection - customize
|
||
Left click on selection - process
|
||
Enter - process all selections
|
||
Esc - cancel
|
||
Ctrl - keep selecting</source>
|
||
<translation>Правый клик на зоне - настроить
|
||
Левый клик на зоне - обработать
|
||
Enter - обработать все зоны
|
||
Esc - отмена
|
||
Ctrl - продолжить выделять</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaselector.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Capture all</source>
|
||
<translation>Обработать все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/captureareaselector.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отменить</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CorrectorWorker</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/correct/correctorworker.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Failed to init hunspell engine: %1</source>
|
||
<translation>Ошибка инициализации hunspell: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/main.cpp" line="30"/>
|
||
<source>OCR and translation tool</source>
|
||
<translation>Инструмент распознавания и перевода</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/representer.cpp" line="57"/>
|
||
<source>The last result was copied to the clipboard.</source>
|
||
<translation>Последний результат был скопирован в буфер обмена.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/singleapplication.cpp" line="27"/>
|
||
<source>Another instance is running. Lock file is busy.</source>
|
||
<translation>Другой экземпляр уже запущен. Файл блокировки занят.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="12"/>
|
||
<source>Afrikaans</source>
|
||
<translation>Африкаанс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Albanian</source>
|
||
<translation>Албанский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Amharic</source>
|
||
<translation>Амхарский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Arabic</source>
|
||
<translation>Арабский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Armenian</source>
|
||
<translation>Армянский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Azerbaijani</source>
|
||
<translation>Азербайджанский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Basque</source>
|
||
<translation>Баскский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="27"/>
|
||
<source>Belarusian</source>
|
||
<translation>Белорусский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Bengali</source>
|
||
<translation>Бенгальский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Bosnian</source>
|
||
<translation>Боснийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Bulgarian</source>
|
||
<translation>Болгарский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Burmese</source>
|
||
<translation>Бирманский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Catalan</source>
|
||
<translation>Каталонский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Corsican</source>
|
||
<translation>Корсиканский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Croatian</source>
|
||
<translation>Харватский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Czech</source>
|
||
<translation>Чешский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Danish</source>
|
||
<translation>Датский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Dutch</source>
|
||
<translation>Голландский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="50"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Английский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Esperanto</source>
|
||
<translation>Эсперанто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Estonian</source>
|
||
<translation>Эстонский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Finnish</source>
|
||
<translation>Финский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="57"/>
|
||
<source>French</source>
|
||
<translation>Французский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Galician</source>
|
||
<translation>Галисийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Georgian</source>
|
||
<translation>Грузинский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="61"/>
|
||
<source>German</source>
|
||
<translation>Немецкий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Greek</source>
|
||
<translation>Греческий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Gujarati</source>
|
||
<translation>Гуджарати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Haitian</source>
|
||
<translation>Гаити</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Hausa</source>
|
||
<translation>Hausa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Hebrew</source>
|
||
<translation>Иврит</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Hindi</source>
|
||
<translation>Хинди</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Hungarian</source>
|
||
<translation>Венгерский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Indonesian</source>
|
||
<translation>Индонезийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Irish</source>
|
||
<translation>Ирландский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Igbo</source>
|
||
<translation>Igbo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Icelandic</source>
|
||
<translation>Исландский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Italian</source>
|
||
<translation>Итальянский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Japanese</source>
|
||
<translation>Японский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Japanese vertical</source>
|
||
<translation>Японский вертикальный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Javanese</source>
|
||
<translation>Яванский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Kannada</source>
|
||
<translation>Каннада</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Kazakh</source>
|
||
<translation>Казахский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Kyrgyz</source>
|
||
<translation>Киргизский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Korean</source>
|
||
<translation>Корейский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Korean vertical</source>
|
||
<translation>Корейский вертикальный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Kurdish</source>
|
||
<translation>Курдский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Latin</source>
|
||
<translation>Латинский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Luxembourgish</source>
|
||
<translation>Люксембургский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Lao</source>
|
||
<translation>Лао</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Lithuanian</source>
|
||
<translation>Литовский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Latvian</source>
|
||
<translation>Латышский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Macedonian</source>
|
||
<translation>Македонский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Malagasy</source>
|
||
<translation>Малагасийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Malay</source>
|
||
<translation>Малайский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Malayalam</source>
|
||
<translation>Малаялам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Maltese</source>
|
||
<translation>Мальтийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Maori</source>
|
||
<translation>Маори</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Marathi</source>
|
||
<translation>Маратхи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Mongolian</source>
|
||
<translation>Монгольский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Nepali</source>
|
||
<translation>Непальский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Norwegian</source>
|
||
<translation>Норвежский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Punjabi</source>
|
||
<translation>Панджаби</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Persian</source>
|
||
<translation>Персидский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Polish</source>
|
||
<translation>Польский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Pashto</source>
|
||
<translation>Пушту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Portuguese</source>
|
||
<translation>Португальский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Romanian</source>
|
||
<translation>Румынский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Russian</source>
|
||
<translation>Русский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Sindhi</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Samoan</source>
|
||
<translation>Самоанский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Serbian</source>
|
||
<translation>Сербский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Gaelic</source>
|
||
<translation>Гаэльский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Shona</source>
|
||
<translation>Шона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Slovak</source>
|
||
<translation>Словацкий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Slovenian</source>
|
||
<translation>Словенский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="158"/>
|
||
<source>Somali</source>
|
||
<translation>Сомалийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Spanish</source>
|
||
<translation>Испанский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="162"/>
|
||
<source>Swahili</source>
|
||
<translation>Суахили</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Swedish</source>
|
||
<translation>Шведский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Tamil</source>
|
||
<translation>Тамил</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Telugu</source>
|
||
<translation>Телугу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Tajik</source>
|
||
<translation>Таджикиский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Thai</source>
|
||
<translation>Тайский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Tibetan</source>
|
||
<translation>Тибетский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Tagalog</source>
|
||
<translation>Тагальский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Turkish</source>
|
||
<translation>Турецкий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Ukrainian</source>
|
||
<translation>Украинский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Urdu</source>
|
||
<translation>Урду</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Uzbek</source>
|
||
<translation>Узбекский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Vietnamese</source>
|
||
<translation>Вьетнамский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Welsh</source>
|
||
<translation>Валлийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Yiddish</source>
|
||
<translation>Идиш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Yoruba</source>
|
||
<translation>Йоруба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Zulu</source>
|
||
<translation>Зулусский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Chinese (Simplified)</source>
|
||
<translation>Китайский упрощенный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Chinese (Traditional)</source>
|
||
<translation>Китайский традиционный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Chinese (Simplified) vertical</source>
|
||
<translation>Китайский упрощенный вертикальный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Chinese (Traditional) vertical</source>
|
||
<translation>Китайский традиционный вертикальный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Filipino</source>
|
||
<translation>Филиппинский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Cherokee</source>
|
||
<translation>Чероки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Cebuano</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Syriac</source>
|
||
<translation>Сирийский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="205"/>
|
||
<source>English, Middle (1100-1500)</source>
|
||
<translation>Среднев. английский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="206"/>
|
||
<source>French, Middle (ca.1400-1600)</source>
|
||
<translation>Среднев. французский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Greek, Ancient (to 1453)</source>
|
||
<translation>Дневнегреческий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/languagecodes.cpp" line="208"/>
|
||
<source>Any</source>
|
||
<translation>Любой язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="42"/>
|
||
<source>app</source>
|
||
<translation>приложение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="43"/>
|
||
<source>recognizers</source>
|
||
<translation>распознавание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="44"/>
|
||
<source>correction</source>
|
||
<translation>коррекция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="45"/>
|
||
<source>translators</source>
|
||
<translation>перевод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Screen translator started</source>
|
||
<translation>Экранный переводчик запущен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Updates available</source>
|
||
<translation>Доступны обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Current version might be outdated.
|
||
Check for updates to silence this warning</source>
|
||
<translation>Текущая версия может быть устаревшей.
|
||
Проверьте обновления, чтобы отключить это сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Incorrect settings found. Go to Settings</source>
|
||
<translation>Обнаружены некорректные настройки. Перейдите в Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Failed to set log file: %1</source>
|
||
<translation>Ошибка установки лог-файла: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/manager.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Started logging to file: %1</source>
|
||
<translation>Начата запись в лог-файл: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/webpage.cpp" line="115"/>
|
||
<source>unknown translation languages: %1 or %2</source>
|
||
<translation>неизвестные языки для перевода: %1 или %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/ocr/tesseract.cpp" line="234"/>
|
||
<source>init failed</source>
|
||
<translation>ошибка инициалиизации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/ocr/tesseract.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Failed to recognize text or no text selected</source>
|
||
<translation>Ошибка распознавания текста или нет текста в выделенной зоне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/correct/hunspellcorrector.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Hunspell path not exists
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Путь к словарям hunspell не существует
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/correct/hunspellcorrector.cpp" line="90"/>
|
||
<source>No .aff or .dic files for hunspell
|
||
in %1</source>
|
||
<translation>Нет .aff или .dic файлов для hunspell
|
||
в %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/capturearea.cpp" line="28"/>
|
||
<source>No source language set</source>
|
||
<translation>Не задан исходный язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/capture/capturearea.cpp" line="35"/>
|
||
<source>No target language set</source>
|
||
<translation>Не задан язык результата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/widgetstate.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Do not restore user interface (window size and position, etc)</source>
|
||
<translation>Не восстанавливать интерфейс пользователя (размер и положения окна и т.д.)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="189"/>
|
||
<source><p>Optical character recognition (OCR) and translation tool</p></source>
|
||
<translation><p>Инструмент оптического распознавания текста (OCR) и перевода</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="191"/>
|
||
<source><p>Version: %1</p></source>
|
||
<translation><p>Версия: %1</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="193"/>
|
||
<source><p>Setup instructions: <a href="%1">%1</a></p></source>
|
||
<translation><p>Инструкции по установке: <a href="%1">%1</a></p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="195"/>
|
||
<source><p>Changelog: <a href="%1">%2</a></p></source>
|
||
<translation><p>Список изменений: <a href="%1">%2</a></p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="197"/>
|
||
<source><p>License: <a href="%3">MIT</a></p></source>
|
||
<translation><p>Лицензия: <a href="%3">MIT</a></p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="198"/>
|
||
<source><p>Author: Gres (<a href="mailto:%1">%1</a>)</p></source>
|
||
<translation><p>Автор: Gres (<a href="mailto:%1">%1</a>)</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="200"/>
|
||
<source><p>Issues: <a href="%1">%1</a></p></source>
|
||
<translation><p>Поддержка: <a href="%1">%1</a></p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingsvalidator.cpp" line="45"/>
|
||
<source>No recognizers installed</source>
|
||
<translation>Нет установленных языков распознавания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingsvalidator.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Recognition language not set</source>
|
||
<translation>Не задан язык распознавания по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingsvalidator.cpp" line="50"/>
|
||
<source>No translators installed</source>
|
||
<translation>Нет установленных переводчиков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingsvalidator.cpp" line="53"/>
|
||
<source>No translators enabled (selected)</source>
|
||
<translation>Нет активированных (выделенных) переводчиков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingsvalidator.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Translation language not set</source>
|
||
<translation>Не задан язык перевода</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RecognizeWorker</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/ocr/recognizerworker.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Failed to init OCR engine: %1</source>
|
||
<translation>Ошибка инициализации OCR: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Recognizer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/ocr/recognizer.cpp" line="36"/>
|
||
<source>No source language set. Check settings</source>
|
||
<translation>Не задан исходный язык. Проверьте настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ResultEditor</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resulteditor.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Recognize</source>
|
||
<translation>Распознать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resulteditor.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Recognize and translate</source>
|
||
<translation>Распознать и перевести</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resulteditor.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Translate</source>
|
||
<translation>Перевести</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resulteditor.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Recognize:</source>
|
||
<translation>Распознать:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resulteditor.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Translate:</source>
|
||
<translation>Перевести:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ResultWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resultwidget.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Copy text</source>
|
||
<translation>Скопировать текст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resultwidget.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Copy image</source>
|
||
<translation>Скопировать изображение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resultwidget.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Edit...</source>
|
||
<translation>Править...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resultwidget.cpp" line="57"/>
|
||
<source>New capture</source>
|
||
<translation>Захват</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resultwidget.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Repeat capture</source>
|
||
<translation>Повторить захват</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/represent/resultwidget.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Without correction:
|
||
</source>
|
||
<translation>Без коррекции:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsEditor</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="220"/>
|
||
<source>Shortcuts</source>
|
||
<translation>Горячие клавиши</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="259"/>
|
||
<source>Capture</source>
|
||
<translation>Захват</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="229"/>
|
||
<source>Repeat capture</source>
|
||
<translation>Повторить захват</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="239"/>
|
||
<source>Show last result</source>
|
||
<translation>Показать последний результат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="249"/>
|
||
<source>Copy result to clipboard</source>
|
||
<translation>Скопировать в буфер обмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="266"/>
|
||
<source>Capture saved areas</source>
|
||
<translation>Захват сохраненных зон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="120"/>
|
||
<source>Proxy</source>
|
||
<translation>Прокси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="126"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="136"/>
|
||
<source>User:</source>
|
||
<translation>Пользователь:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="146"/>
|
||
<source>Address:</source>
|
||
<translation>Адрес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="156"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="166"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Порт:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="183"/>
|
||
<source>save password (unsafe)</source>
|
||
<translation>сохранять пароль (небезопасно)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Library version</source>
|
||
<translation type="vanished">Версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="359"/>
|
||
<source>User substitutions</source>
|
||
<translation>Пользовательская коррекция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="382"/>
|
||
<source>Use auto corrections (hunspell)</source>
|
||
<translation>Использовать автокоррекцию (hunspell)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="389"/>
|
||
<source>Use user substitutions</source>
|
||
<translation>Использовать пользовательскую коррекцию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="396"/>
|
||
<source>Hunspell dictionaries path:</source>
|
||
<translation>Путь к словарям Hunspell:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="458"/>
|
||
<source>Language:</source>
|
||
<translation>Язык:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="494"/>
|
||
<source> secs</source>
|
||
<translation> сек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="434"/>
|
||
<source>Ignore SSL errors</source>
|
||
<translation>Игнорировать ошибки SSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="279"/>
|
||
<source>Show message on program start</source>
|
||
<translation>Показать сообщения при старте</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="14"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="213"/>
|
||
<source>Run at system start</source>
|
||
<translation>Добавить в автозапуск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="286"/>
|
||
<source>Portable (store data in same folder)</source>
|
||
<translation>Portable (хранить данные в папке с программой)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="206"/>
|
||
<source>Write trace file</source>
|
||
<translation>Писать логи в файл (отладка)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="345"/>
|
||
<source>Default language:</source>
|
||
<translation>Язык по умолчанию:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="303"/>
|
||
<source>Tessdata path:</source>
|
||
<translation>Путь к языкам (tessdata):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="369"/>
|
||
<source>\\ for \ symbol, \n for newline</source>
|
||
<translation>\\ для символа \ , \n для символа новой строки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="417"/>
|
||
<source>Translators path:</source>
|
||
<translation>Путь к переводчикам:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="424"/>
|
||
<source>Translators</source>
|
||
<translation>Переводчики</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="559"/>
|
||
<source>Result window</source>
|
||
<translation>Окно результата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="565"/>
|
||
<source>Font:</source>
|
||
<translation>Шрифт:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="575"/>
|
||
<source>Font size:</source>
|
||
<translation>Размер шрифта:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="592"/>
|
||
<source>Font color:</source>
|
||
<translation>Цвет шрифта:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="606"/>
|
||
<source>Background:</source>
|
||
<translation>Фон:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="620"/>
|
||
<source>Show image</source>
|
||
<translation>Показывать изображение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="627"/>
|
||
<source>Show recognized</source>
|
||
<translation>Показывать распознанное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="677"/>
|
||
<source>Update check interval (days):</source>
|
||
<translation>Интервал проверки обновления (дней):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="684"/>
|
||
<source>0 - disabled</source>
|
||
<translation>- отключено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="444"/>
|
||
<source>Translate text</source>
|
||
<translation>Переводить текст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="451"/>
|
||
<source>Single translator timeout:</source>
|
||
<translation>Переходить к следующему переводчику после:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="521"/>
|
||
<source>Result type</source>
|
||
<translation>Тип результата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="533"/>
|
||
<source>Tray</source>
|
||
<translation>Трей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="546"/>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation>Окно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.ui" line="700"/>
|
||
<source>Check now</source>
|
||
<translation>Проверить сейчас</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="53"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Основное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="53"/>
|
||
<source>This page contains general program settings</source>
|
||
<translation>Эта страница содержит общие настройки программы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Recognition</source>
|
||
<translation>Распознавание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="57"/>
|
||
<source>This page contains text recognition settings. It shows the available languages that program can convert from image to text</source>
|
||
<translation>Эта страница содержит настройки распознавания текста. На ней представлены языки, которые программа может преобразовать из изображения в текст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Correction</source>
|
||
<translation>Коррекция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="63"/>
|
||
<source>This page contains recognized text correction settings. It allows to fix some errors after recognition.
|
||
Hunspell searches for words that are similar to recognized ones in its dictionary.
|
||
User correction allows to manually fix some frequently happening mistakes.
|
||
User correction occurs before hunspell correction if both are enabled</source>
|
||
<translation>Эта страница содаржит настройки исправления распознанного текста. Это позволяет исправить некоторые ошибки в результатах распознавания.
|
||
Hunspell ищет в своем словаре слова, похожие на распознанные.
|
||
Пользовательская коррекция позволяет вручную изменить частые ошибки.
|
||
Пользовательская коррекция выполняется до коррекции hunspell, если они обе активированы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Translation</source>
|
||
<translation>Перевод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="74"/>
|
||
<source>This page contains settings, related to translation of the recognized text. Translation is done via enabled (checked) translation services. If one fails, then second one will be used and so on. If translator hangs it will be treated as failed after given timeout</source>
|
||
<translation>Эта страница содержит настройки перевода распознанного текста. Перевод выполняется через активированные (выделенные) сервисы перевода. Если один переводчик не может перевести тест, то используется следующие и т.д. Если переводчик не отвечает в течение заданного времени, то также выполняется переход к следующему</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Representation</source>
|
||
<translation>Отображение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="83"/>
|
||
<source>This page contains result representation settings</source>
|
||
<translation>Эта страница содержит настройки отображения результатов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Обновление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="87"/>
|
||
<source>This page allow to install/update/remove program resources</source>
|
||
<translation>Эта страница позволяет устанавливать,обновлять и удалять ресурсы, используемые программой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>Отключен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="110"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Системный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="111"/>
|
||
<source>SOCKS 5</source>
|
||
<translation>SOCKS 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="112"/>
|
||
<source>HTTP</source>
|
||
<translation>HTTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Optimized</source>
|
||
<translation type="vanished">Оптимизированная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Compatible</source>
|
||
<translation type="vanished">Совместимая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use compatible version if you are experiencing crashes during recognition</source>
|
||
<translation type="vanished">Используйте совместимую версию если программа неожиданно завершается во время распознавания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="135"/>
|
||
<source><b>NOTE! Some translators might require the translation window to be visible. You can make it using the "Show translator" entry in the tray icon's context menu</b></source>
|
||
<translation><b>ПРИМЕЧАНИЕ! Для работы некоторых переводчиков может потребоваться активное окно перевода. Его можно отобразить при помощи пункта "Показать окно перевода" контекстного меню иконки в трее</b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Sample text</source>
|
||
<translation>Текст для проверки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="208"/>
|
||
<source>The program workflow consists of the following steps:
|
||
1. Selection on the screen area
|
||
2. Recognition of the selected area
|
||
3. Correction of the recognized text (optional)
|
||
4. Translation of the corrected text (optional)
|
||
User interaction is only required for step 1.
|
||
Steps 2, 3 and 4 require additional data that can be downloaded from the updates page.
|
||
|
||
At first start, go to the updates page and install desired recognition languages and translators and, optionally, hunspell dictionaries.
|
||
Then set default recognition and translation languages, enable some (or all) translators and the "translate text" setting, if needed.</source>
|
||
<translation>Процесс работы с программой состоит из следующих шагов:
|
||
1. Выделение области экрана
|
||
2. Распознавание выделенной области
|
||
3. Коррекция распознанного текста (не обязательно)
|
||
4. Перевод откорректированного текста (не обязательно)
|
||
Действия пользователя требуются только на первом шаге.
|
||
Шаги 2,3 и 4 требуют дополнительных данных, которые можно скачать на странице обновлений.
|
||
|
||
При первом запуске перейдите на страницу обновлений и установите желаемые языки распознавания и переводчики, а также, если нужно, словари hunspell.
|
||
Далее установите языки распознавания и перевода по умолчанию, активируйте некоторые (или все) переводчики и настройку "переводить текст", если нужно.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/settingseditor.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Portable changed. Apply settings first</source>
|
||
<translation>Portable режим изменен. Сначала примените настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubstitutionsTable</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/substitutionstable.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/substitutionstable.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Source</source>
|
||
<translation>Исходный текст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/substitutionstable.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Changed</source>
|
||
<translation>Замена</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Translator</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/translator.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Load images</source>
|
||
<translation>Загружать изображения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/translator.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Отладка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/translator.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Translator</source>
|
||
<translation>Переводчик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/translator.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Url:</source>
|
||
<translation>Адрес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/translator.cpp" line="138"/>
|
||
<source>No translators loaded from
|
||
%1
|
||
(%2)</source>
|
||
<translation>Не удалось загрузить переводчики из
|
||
%1
|
||
(%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/translator.cpp" line="270"/>
|
||
<source>All translators failed
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Не удалось перевести текст
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrayIcon</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Failed to register global shortcuts:
|
||
%1
|
||
Most likely they are already in use by another program</source>
|
||
<translation>Ошибка установки глобальных горячих клавиш:
|
||
%1
|
||
Скорее всего они уже используются какой-то программой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="166"/>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Capture</source>
|
||
<translation>Захват</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Repeat capture</source>
|
||
<translation>Повторить захват</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Capture saved areas</source>
|
||
<translation>Захват сохраненных зон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Result</source>
|
||
<translation>Результат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Показать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="227"/>
|
||
<source>To clipboard</source>
|
||
<translation>В буфер обмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Show translator</source>
|
||
<translation>Показать переводчик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/trayicon.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Updates</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Tb</source>
|
||
<translation>Тб</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Gb</source>
|
||
<translation>Гб</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Mb</source>
|
||
<translation>Мб</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Kb</source>
|
||
<translation>Кб</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="103"/>
|
||
<source>bytes</source>
|
||
<translation>байт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Not installed</source>
|
||
<translation>Не установлено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Update available</source>
|
||
<translation>Доступно обновление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Up to date</source>
|
||
<translation>Последняя версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Install/Update</source>
|
||
<translation>Установить/Обновить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="628"/>
|
||
<source>Directory is not writable
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Папка недоступна для записи
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="657"/>
|
||
<source>Failed to create temp file
|
||
%1
|
||
Error %2</source>
|
||
<translation>Ошибка создания временного файла
|
||
%1
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Failed to write to temp file
|
||
%1
|
||
Error %2</source>
|
||
<translation>Ошибка записи во временный файл
|
||
%1
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="682"/>
|
||
<source>Failed to copy file
|
||
%1
|
||
to %2
|
||
Error %3</source>
|
||
<translation>Ошибка копирования файла
|
||
%1
|
||
в %2
|
||
%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="640"/>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="675"/>
|
||
<source>Failed to remove file
|
||
%1
|
||
Error %2</source>
|
||
<translation>Ошибка удаления файла
|
||
%1
|
||
Текст %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="650"/>
|
||
<source>Failed to create path
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Ошибка создания папки
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WebPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/translate/webpage.cpp" line="137"/>
|
||
<source>timed out</source>
|
||
<translation>таймаут</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>service::KeySequenceEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/keysequenceedit.cpp" line="10"/>
|
||
<source>Press shortcut</source>
|
||
<translation>Нажмите на клавиши</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>update::Loader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="576"/>
|
||
<source>Failed to download file
|
||
%1. Error %2</source>
|
||
<translation>Ошибка скачивания файла
|
||
%1. Текст %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="584"/>
|
||
<source>Empty data downloaded from
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Пустой файл из
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>update::Model</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="158"/>
|
||
<source>Failed to parse: %1 at %2</source>
|
||
<translation>Ошибка разбора: %1 в %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Wrong updates version: %1</source>
|
||
<translation>Неверная версия файла обновлений: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="178"/>
|
||
<source>No data parsed</source>
|
||
<translation>Нет разобранных данных</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="481"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="481"/>
|
||
<source>State</source>
|
||
<translation>Состояние</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Размер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="483"/>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<translation>Прогресс</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>update::Updater</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="850"/>
|
||
<source>Empty data unpacked from
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Пустой файл распакован из
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/service/updates.cpp" line="921"/>
|
||
<source>Update all</source>
|
||
<translation>Обновить все</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|